ขนาดสินค้ารวมบรรจุภัณฑ์ | (กxยxส) 13x18.5x0.95 ซม. |
น้ำหนักรวมบรรจุภัณฑ์ | 0.17 กก. |
หนังสือ ดุจอำพัน
รวมเรื่องสั้นจากการประกวดบทแปลที่จัดต่อเนื่องมากว่า 20 ปี คัดสรรมาเพียงผลงานที่ชนะเลิศรางวัลเงินทุนวรรณกรรม อำพรรณ โอตระกูล ซาลส์
ซึ่งดำเนินงานโดยคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย เนื้อหาในภาพรวมเป็นเรื่องสั้นแนวตลกร้าย โลกหม่นมืดและหักมุมจบ นำขบวนโดย
นักประพันธ์เอก กี เดอ โมปาสซ็อง ซึ่งมีผลงานในเล่มนี้ 7 เรื่อง ได้แก่
1. เหนือสายน้ำ แปลโดย ธนิดา ปาณิกวงษ์
2. คนพรมน้ำเสก แปลโดย คณิตสรณ์ สัมฤทธิ์เดชขจร
3. เมียฉัน แปลโดย กอปรกานต์ ปัทมสิริวัฒน์
4. ลุงฌูลส์ แปลโดย วัลภา กิจเจา
5. แม่โซวาจ แปลโดย อรรวิภา ทรงพัฒนะโยธิน
6. หลุมศพ แปลโดย กอปรกานต์ ปัทมสิริวัฒน์
7. นวลนางหน้าหลุม แปลโดย คณิตสรณ์ สัมฤทธิ์เดชขจร
นอกนั้นเป็นผลงานของ อัลฟงส์ โดเด คือเรื่อง มนุษย์สมองทองคำ แปลโดย แสงระวี ทองดี, ผลงานของ ฌ็อง มาร์แซล คือเรื่อง อาหารแบบที่เรากิน
แปลโดย นวัต วรรณแสงทอง และผลงานของ กาเอต็อง บรูล็อต คือเรื่อง คนกวาดขยะ แปลโดย อภิรุจี สิตรังสี
ISBN : 9786168310397
ผู้แต่ง/ผู้แปล : กี เดอ โมปาสซ็อง และคณะ
สำนักพิมพ์ : อ่าน๑๐๑
หน้า/จำนวนเล่ม : 168 หน้า
ชนิดปก : ปกอ่อน
เนื้อในพิมพ์ : 1 สี (ขาว-ดำ) กระดาษถนอมสายตา